1 Any person who carries out events involving electroacoustically amplified sound must:
2 At an event involving electroacoustically amplified sound whose average sound level overall is greater than 93 dB(A), and which comprises a number of component events at the same location, the component event with the highest average sound level determines whether the obligations specified in paragraph 1 letter b must be met for the whole period of the event or whether these obligations are governed by paragraph 1 letter c.
3 Any person who carries out events involving sound that is not electroacoustically amplified with an average sound level greater than 93 dB(A) must, both in buildings and at fixed outdoor locations, comply with the requirements specified in Annex 4 Number 4.
1 Quiconque organise des manifestations avec des sons amplifiés par électroacoustique:
2 Lors d’une manifestation avec des sons amplifiés par électroacoustique dont le niveau sonore moyen est globalement supérieur à 93 dB(A) et qui englobe plusieurs manifestations partielles successives sur le même site, la manifestation partielle avec le niveau sonore moyen le plus élevé détermine si les obligations à respecter pour toute la durée de la manifestation sont celles qui sont visées à l’al. 1, let. b, ou celles qui sont visées à l’al. 1, let. c.
3 Quiconque organise des manifestations sans sons amplifiés par électroacoustique et avec un niveau sonore moyen supérieur à 93 dB(A) est tenu de respecter les exigences de l’annexe 4, ch. 4, tant dans les bâtiments que sur des sites fixes en plein air.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.