810.311 Ordinance of 2 February 2005 on Research involving Embryonic Stem Cells (Stem Cell Research Ordinance, SCRO)

810.311 Ordonnance du 2 février 2005 relative à la recherche sur les cellules souches embryonnaires (Ordonnance relative à la recherche sur les cellules souches, ORCS)

Art. 21 Re-evaluation and withdrawal of approval

1 The ethics committee may re-evaluate a research project and if appropriate withdraw its approval, if this is necessitated by new scientific findings and a resultant change in the ethical assessment.

2 It shall notify the project manager and the Federal Office immediately of the withdrawal of its approval.

3 It shall inform the Federal Office immediately of any irregularities in the conduct of the research project.

Art. 21 Réévaluation d’un projet et retrait de l’avis favorable

1 La commission d’éthique peut procéder à la réévaluation d’un projet de recherche et, le cas échéant, retirer son avis favorable si des faits scientifiques nouveaux et la réévaluation éthique qui en découle le requièrent.

2 Elle notifie sans délai le retrait de son avis favorable à la direction du projet et à l’office.

3 Si elle soupçonne des irrégularités dans la mise en œuvre du projet, elle en informe l’office sans délai.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.