780.11 Ordinance of 15 November 2017 on the Surveillance of Post and Telecommunications (SPTO)
780.11 Ordonnance du 15 novembre 2017 sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (OSCPT)
Art. 16 Types of surveillance
The following types of surveillance may be ordered:
- a.
- the interception of postal deliveries (real time-surveillance; Surveillance Type PO_1_RT_INTERCEPTION);
- b.
- the provision of the following secondary telecommunications data (real-time surveillance; Surveillance Type PO_2_RT_DELIVERY), insofar as they are available:
- 1.
- the addressee,
- 2.
- the sender,
- 3.
- the type,
- 4.
- the mailing location,
- 5.
- the delivery status,
- 6.
- the recipient’s signature;
- c.
- the provision of the following secondary telecommunications data (retroactive surveillance; Surveillance Type PO_3_HD):
- 1.
- for postal deliveries with proof of delivery: the recipient and the sender as well as the type, the mailing location and the delivery status of the postal delivery, if available,
- 2.
- if the PSP has recorded any additional secondary telecommunications data: all available data.
Art. 16 Types de surveillance
Les types de surveillance qui peuvent être ordonnés sont les suivants:
- a.
- l’interception des envois postaux (surveillance en temps réel; type de surveillance PO_1_RT_INTERCEPTION);
- b.
- la livraison des données secondaires ci-après (surveillance en temps réel; type de surveillance PO_2_RT_DELIVERY), pour autant qu’elles soient disponibles:
- 1.
- l’identité des destinataires des envois postaux,
- 2.
- l’identité des expéditeurs des envois postaux,
- 3.
- la nature des envois postaux,
- 4.
- le lieu à partir duquel l’expédition est faite,
- 5.
- l’état d’acheminement des envois postaux,
- 6.
- la signature du destinataire;
- c.
- la livraison des données secondaires ci-après (surveillance rétroactive; type de surveillance PO_3_HD):
- 1.
- dans le cas des envois postaux avec justificatifs de distribution: l’expéditeur et le destinataire, ainsi que, si ces données sont disponibles, la nature, le lieu d’expédition et l’état d’acheminement des envois postaux,
- 2.
- si le FSP enregistre d’autres données secondaires: toutes celles qui sont disponibles.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.