1 Any person who fails to fulfil an obligation to compensate must pay the Confederation the sum of 160 francs for each uncompensated tonne of CO2.
2 In addition, the following must be surrendered to the Confederation in the following year in the relevant amount:
35 Amended by No I of the FA of 17 Dec. 2021, in force since 1 Jan. 2022 (AS 2022 262; BBl 2021 2252, 2254).
1 Quiconque ne remplit pas son obligation en matière de compensation doit verser à la Confédération un montant de 160 francs par tonne de CO2 non compensée.
2 Il remet en outre à la Confédération, l’année civile suivante, en quantité correspondant à la part non compensée:
35 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 2021, en vigueur depuis le 1er janv. 2022 (RO 2022 262; FF 2021 2252, 2254).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.