1 Where the Federal Assembly is responsible for approving withdrawal from an international treaty, the Federal Council may withdraw from the treaty without the approval of the Federal Assembly if it is necessary to do so in order to safeguard important interests of Switzerland and if there is a particular urgency in doing so.
2 It may not withdraw urgently if the responsible committees of both chambers object to withdrawal.
16 Inserted by No I 2 of the FA of 21 June 2019 on the Authority to Conclude, Amend or Withdraw from International Treaties, in force since 2 Dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 3471 5315).
1 Lorsque l’approbation de la dénonciation d’un traité international relève de l’Assemblée fédérale, le Conseil fédéral peut dénoncer un traité sans l’approbation de l’Assemblée fédérale, si la sauvegarde d’intérêts essentiels de la Suisse et une urgence particulière l’exigent.
2 Le Conseil fédéral renonce à la dénonciation urgente d’un traité si les commissions compétentes des deux conseils s’y opposent.
16 Introduit par le ch. I 2 de la LF du 21 juin 2019 sur les compétences en matière de conclusion, de modification et de dénonciation des traités internationaux, en vigueur depuis le 2 déc. 2019 (RO 2019 3119; FF 2018 3591 5405).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.