1 This Act is subject to an optional referendum.
2 The Federal Council shall determine the commencement date.
Commencement date: 1 January 2008465
Articles 92–95, and 127: 12 December 2008466
465 FCD of 24 Oct. 2007
466 Art. 2 let. a of the O of 26 Nov. 2008 (AS 2008 5405 Art. 2 let. a).
1 La présente loi est sujette au référendum.
2 Le Conseil fédéral fixe la date de l’entrée en vigueur.
Date de l’entrée en vigueur:475 1er janvier 2008
Les art. 92 à 95 et 127: 12 décembre 2008476
475 ACF du 24 oct. 2007.
476 Art. 2 let. a de l’O du 26 nov. 2008 (RO 2008 5405).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.