121 Federal Act of 25 September 2015 on the Intelligence Service (Intelligence Service Act, IntelSA)

121 Loi fédérale du 25 septembre 2015 sur le renseignement (LRens)

Art. 7 Protective and security measures

1 The FIS shall take measures to guarantee the protection, safety and security of its employees, facilities and the data that it processes. To this end it may:

a.
carry out on its premises bag and personal checks on:
1.
FIS employees,
2.
persons working temporarily for the FIS,
3.
employees of companies that provide the FIS with services on its premises;
b.
carry out checks of rooms and spaces in FIS facilities to verify whether the regulations on protecting classified information are being complied with;
c.
monitor archive rooms, strong rooms and storerooms and the access zones to the FIS premises using video transmission and recording devices;
d.
operate telecommunications jammers in accordance with Article 34 paragraph 1ter of the Telecommunications Act of 30 April 19974 on premises that it uses.

2 The FIS shall operate a secure computer network for its information systems that must in particular be protected against access by unauthorised persons.

Art. 7 Mesures de protection et de sécurité

1 Le SRC prend des mesures afin de garantir la protection et la sécurité de ses collaborateurs, de ses installations et des données qu’il a traitées. Il peut à cette fin:

a.
fouiller les personnes ci-après et leurs effets dans les locaux du SRC:
1.
les collaborateurs du SRC,
2.
les personnes au service du SRC pour une période limitée,
3.
les collaborateurs d’entreprises fournissant des prestations dans les locaux du SRC;
b.
contrôler dans ses locaux le respect des dispositions en matière de protection des informations classifiées;
c.
assurer la vidéosurveillance des locaux d’archivage, des chambres fortes, des entrepôts et des zones d’accès aux locaux du SRC;
d.
exploiter dans les locaux qu’il utilise des installations perturbatrices au sens de l’art. 34, al. 1ter, de la loi du 30 avril 1997 sur les télécommunications5.

2 Le SRC exploite un réseau informatique sécurisé pour assurer la protection de ses systèmes d’information dont l’accès doit être particulièrement protégé contre des personnes non autorisées.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.