121 Federal Act of 25 September 2015 on the Intelligence Service (Intelligence Service Act, IntelSA)

121 Loi fédérale du 25 septembre 2015 sur le renseignement (LRens)

Art. 14 Observation of public in generally accessible locations

1 The FIS may observe and make sound and image recordings of events and facilities in public and generally accessible locations. It may use aircraft and satellites for this purpose.

2 The observation and sound and image recording of events and facilities that fall within the private domain are not permitted. Sound and image recordings that fall within the protected private domain but which cannot be prevented for technical reasons must be destroyed immediately.

Art. 14 Observations dans des lieux publics et librement accessibles

1 Le SRC peut observer des événements et des installations dans des lieux publics et librement accessibles et y effectuer des enregistrements visuels et sonores. Il peut utiliser à cet effet des aéronefs et des satellites.

2 Il a l’interdiction d’observer et d’effectuer des enregistrements visuels et sonores d’événements et d’installations relevant de la sphère privée protégée. Les enregistrements visuels et sonores relevant de la sphère privée protégée qu’il est techniquement impossible d’éviter doivent être immédiatement détruits.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.