954.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Institutions (Financial Institutions Ordinance, FinIO)

954.11 Verordnung vom 6. November 2019 über die Finanzinstitute (Finanzinstitutsverordnung, FINIV)

Art. 49 Independent management of investment funds

(Art. 32 FinIA)

The independent management of investment funds in its own name and for the account of investors by the fund management company comprises in particular:

a.
decisions on the issue of units, on investments and on their valuation;
b.
calculation of the net asset value;
c.
determination of the issue and redemption prices as well as distributions of profit;
d.
assertion of all rights pertaining to the investment fund.

Institutions which engage solely in administration activities for externally managed SICAVs pursuant to CISA21 manage investment funds independently and as fund management companies require authorisation in accordance with Article 5 paragraph 1 in conjunction with Article 32 FinIA.

Art. 49 Selbstständige Verwaltung von Anlagefonds

(Art. 32 FINIG)

1 Die selbstständige Verwaltung von Anlagefonds in eigenem Namen und für Rechnung der Anlegerinnen und Anleger durch die Fondsleitung umfasst insbesondere:

a.
den Entscheid über die Ausgabe von Anteilen, die Anlagen und deren Bewertung;
b.
die Berechnung des Nettoinventarwerts;
c.
die Festsetzung der Ausgabe- und Rücknahmepreise sowie der Gewinnausschüttungen;
d.
die Geltendmachung aller zum Anlagefonds gehörenden Rechte.

2 Institute, die ausschliesslich die Administration für eine fremdverwaltete Investmentgesellschaft mit variablem Kapital (SICAV) nach KAG21 praktizieren, nehmen die selbstständige Verwaltung von Anlagefonds wahr und sind als Fondsleitungen nach Artikel 5 Absatz 1 in Verbindung mit Artikel 32 FINIG bewilligungspflichtig.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.