1 Admission to the Swiss Federal Patent Attorney Examination shall be granted to:
2 Any person who applies for admission to the examination must submit the following:
3 The Examination Committee may require a candidate, the candidate’s institution of higher education or the candidate’s supervisor (Art. 28) to provide additional information or proof.
4 The Examination Committee shall decide on admission to the examination by issuing a ruling.
1 Zur eidgenössischen Patentanwaltsprüfung wird zugelassen, wer:
2 Wer sich um die Zulassung zur Prüfung bewirbt, hat einzureichen:
3 Die Prüfungskommission kann von der Bewerberin oder vom Bewerber, bei der Hochschule oder bei der Aufsichtsperson (Art. 28) zusätzliche Informationen oder Nachweise verlangen.
4 Über die Zulassung zur Prüfung entscheidet die Prüfungskommission mit Verfügung.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.