935.411 Ordinance of 24 June 2015 on Private Security Services provided Abroad (OPSA)

935.411 Verordnung vom 24. Juni 2015 über die im Ausland erbrachten privaten Sicherheitsdienstleistungen (VPS)

Art. 7 Declaration when continuing the same activity

Where a company intends to continue to carry on an activity that it has declared in same manner, and if the information provided under Article 4 is still correct, so the company shall confirm to the State Secretariat FDFA that the intended activity corresponds to the reported activity.

Art. 7 Meldung bei Weiterführung der gleichen Tätigkeit

Beabsichtigt ein Unternehmen, eine Tätigkeit, die es gemeldet hat, in gleicher Weise weiterzuführen, und treffen die von ihm nach Artikel 4 gelieferten Informationen nach wie vor zu, so bestätigt das Unternehmen dem Staatssekretariat EDA die Übereinstimmung der beabsichtigten Tätigkeit mit der gemeldeten Tätigkeit.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.