1 All COVID-19 certificates shall contain the following information in accordance with Annex 1:
2 COVID-19 certificates in human-readable form shall also contain a general statement on the meaning of the certificate in accordance with Annex 1 number 3.26
25 Repealed by No I of the O of 3 Nov. 2021, with effect from 16 Nov. 2021 (AS 2021 653).
26 Inserted by No I of the O of 3 Nov. 2021 (AS 2021 653). Amended by No I of the O of 16 Feb. 2022 (Expiry of COVID-19 Certificates only valid in Switzerland), in force since 17 Feb. 2022 (AS 2022 99).
1 Alle Covid-19-Zertifikate enthalten die folgenden Angaben nach Anhang 1:
2 In menschenlesbarer Form enthalten Covid-19-Zertifikate einen allgemeinen Hinweis zur Bedeutung des Zertifikats nach Anhang 1 Ziffer 3.26
25 Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 3. Nov. 2021, mit Wirkung seit 16. Nov. 2021 (AS 2021 653).
26 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 3. Nov. 2021 (AS 2021 653). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 16. Febr. 2022 (Auslaufen der nur in der Schweiz gültigen Covid-19-Zertifikate), in Kraft seit 17. Febr. 2022 (AS 2022 99).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.