814.621 Ordinance of 5 July 2000 on Beverage Containers (Beverage Container Ordinance, BCO)

814.621 Verordnung vom 5. Juli 2000 über Getränkeverpackungen (VGV)

Art. 20 Reporting to private offices

1 Those required to report may also submit their information by the end of February of each year to private reporting offices. In this case, they must ensure that these reporting offices compile all the data and submit it to the FOEN by the end of April each year.

2 The FOEN is entitled to inspect all individual notifications.

Art. 20 Mitteilung an private Meldestellen

1 Mitteilungspflichtige können die Angaben auch bis Ende Februar privaten Meldestellen mitteilen. In diesem Fall müssen sie dafür sorgen, dass die Meldestellen die Angaben zusammenfassen und dem BAFU jeweils bis Ende April mitteilen.

2 Das BAFU ist berechtigt, alle Einzelmeldungen einzusehen.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.