1 In diagnostic, interventional radiology and nuclear medicine examinations, the licence holder must keep all radiation doses as low as achievable consistent with obtaining the required imaging information.
2 For all therapeutic exposures, the licence holder must carry out individual dosimetric planning. The doses for risk organs must be kept as low as is achievable and consistent with the intended radiotherapeutic purpose.
3 For the protection of patients, the optimisation process involves in particular:
4 The dose received by personnel must be taken into account in the optimisation process.
5 The FDHA may issue technical optimisation provisions for the protection of patients.
1 Die Bewilligungsinhaberin oder der Bewilligungsinhaber muss bei diagnostischen Untersuchungen, bei Untersuchungen in der interventionellen Radiologie und bei Untersuchungen in der Nuklearmedizin alle Strahlendosen so niedrig halten, wie dies für die Gewinnung der benötigten Bildinformation möglich ist.
2 Sie oder er muss bei allen therapeutischen Expositionen eine individuelle dosimetrische Planung durchführen. Die Dosen für Risikoorgane müssen unter Berücksichtigung des beabsichtigten radiotherapeutischen Zwecks so niedrig wie möglich gehalten werden.
3 Der Optimierungsprozess beinhaltet zum Schutz der Patientinnen und Patienten insbesondere:
4 Die Dosis des Personals muss im Optimierungsprozess berücksichtigt werden.
5 Das EDI kann Bestimmungen über die technische Optimierung zum Schutz von Patientinnen und Patienten erlassen.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.