1 For building materials identified as being of concern from a radiological protection point of view, the FOPH shall, to determine public exposure, establish by means of spot checks whether the activity concentration index is greater than 1.
2 If the activity concentration index is greater than 1, the FOPH shall carry out a dose estimation to ensure that the reference level specified in Article 148 is complied with.
3 The FOPH shall inform the public of the results.
1 Bei Baumaterialien, die unter Strahlenschutzgesichtspunkten als bedenklich eingestuft sind, prüft das BAG zur Ermittlung der Exposition der Bevölkerung stichprobenartig, ob der Aktivitätskonzentrationsindex über 1 liegt.
2 Liegt der Aktivitätskonzentrationsindex über 1, so führt das BAG eine Dosisabschätzung durch, um sicherzustellen, dass der Referenzwert nach Artikel 148 eingehalten wird.
3 Das BAG informiert die Bevölkerung über die Ergebnisse.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.