814.501 Radiological Protection Ordinance of 26 April 2017 (RPO)
814.501 Strahlenschutzverordnung vom 26. April 2017 (StSV)
Art. 110 Monitoring and documentation
Licence holders must:
- a.
- monitor their radioactive waste holdings
- b.
- document the activity levels relevant for subsequent treatment and the composition;
- c.
- keep records of radioactive waste discharged to the environment.
Art. 110 Kontrolle und Dokumentation
Die Bewilligungsinhaberinnen und -inhaber müssen:
- a.
- ihre Bestände an radioaktiven Abfällen kontrollieren;
- b.
- die für die weitere Behandlung massgebenden Aktivitäten und die Zusammensetzung dokumentieren;
- c.
- über die an die Umwelt abgegebenen radioaktiven Abfälle Buch führen.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.