1 The standard time limit for retrofitting is five years.
2 Shorter time limits, but not less than 30 days, shall be set if:
3 Longer time limits, up to a maximum of ten years, shall be set if:
4 The above is without prejudice to the ordering of shorter time limits for retrofitting in accordance with Article 32.
8 See also the Final Provisions of the Amendments of 23 June 2004 and 11 April 2018 at the end of this text.
1 Die ordentliche Sanierungsfrist beträgt fünf Jahre.
2 Kürzere Fristen, mindestens aber 30 Tage, werden festgelegt, wenn:
3 Längere Fristen bis zu höchstens zehn Jahren werden festgelegt, wenn:
4 Vorbehalten bleibt die Anordnung verkürzter Sanierungsfristen nach Artikel 32.
8 Siehe auch die SchlB Änd. 23. Juni 2004 und 11. April 2018 hiernach.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.