1 The authorities shall increase the minimum residual flow to the extent which is deemed necessary after weighing up the interests for and against the planned water withdrawal.
2 Interests in favour of a water withdrawal are as follows:
3 Interests against a water withdrawal are as follows:
4 Anyone wishing to withdraw water shall provide the authorities with a report on:
1 Die Behörde erhöht die Mindestrestwassermenge in dem Ausmass, als es sich aufgrund einer Abwägung der Interessen für und gegen die vorgesehene Wasserentnahme ergibt.
2 Interessen für die Wasserentnahme sind namentlich:
3 Interessen gegen die Wasserentnahme sind namentlich:
4 Wer einem Gewässer Wasser entnehmen will, unterbreitet der Behörde einen Bericht über:
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.