1 Authorisations in accordance with Article 7 and the placing on the market of biocidal products for which authorisation is not required (Art. 3 para. 3) are subject to a time limit. The following maximum periods of validity apply:57
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| for as long as the Union authorisation is valid; |
|
|
| for as long as the authorisation is valid in the EU or EFTA Member State; |
| for as long as the authorisation for the biocidal product family is valid; |
| for the declared test duration; |
| 10 years; |
|
|
2–4 ...65
5 If the authorisation has expired, Article 26a governs any further placing on the market, supply to end consumers and the professional or commercial use of the biocidal product.66
56 Amended by No I of the O of 20 June 2014, in force since 15 July 2014 (AS 2014 2073).
57 Amended by No I of the O of 31 Jan. 2018, in force since 1 March 2018 (AS 2018 817).
58 Amended by No I of the O of 5 June 2015, in force since 1 July 2015 (AS 2015 1985).
59 See footnote to Art. 1b para. 3.
60 Amended by No I of the O of 31 Jan. 2018, in force since 1 March 2018 (AS 2018 817).
61 Correction of 24 Sept. 2019 (AS 2019 3037).
62 Amended by No I of the O of 18 Nov. 2020, in force since 15 Dec. 2020 (AS 2020 5125).
63 Amended by No I of the O of 5 June 2015, in force since 1 July 2015 (AS 2015 1985).
64 Inserted by No I of the O of 31 Jan. 2018, in force since 1 March 2018 (AS 2018 817).
65 Repealed by No I of the O of 31 Jan. 2018, with effect from 1 March 2018 (AS 2018 817).
66 Amended by No I of the O of 31 Jan. 2018, in force since 1 March 2018 (AS 2018 817).
1 Die Zulassungen nach Artikel 7 sowie das Inverkehrbringen von nicht zulassungspflichtigen Biozidprodukten (Art. 3 Abs. 3) sind befristet. Es gelten folgende Höchstdauern:57
|
|
|
|
|
|
| |
| so lange, wie die Zulassung des Referenzprodukts gilt; |
| so lange, wie die Unionszulassung gilt; |
|
|
| so lange, wie die Zulassung im EU- oder EFTA-Mitgliedstaat gilt; |
| so lange, wie die Zulassung der Biozidproduktefamilie gilt; |
| für die gemeldete Versuchsdauer; |
| 10 Jahre; |
|
|
| |
|
2–4 …65
5 Ist die Geltungsdauer der Zulassung abgelaufen, so gilt für das weitere Inverkehrbringen, die Abgabe an Endverbraucherinnen und die berufliche und gewerbliche Verwendung des Biozidprodukts Artikel 26a.66
56 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Juni 2014, in Kraft seit 15. Juli 2014 (AS 2014 2073).
57 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2018, in Kraft seit 1. März 2018 (AS 2018 817).
58 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. Juni 2015, in Kraft seit 1. Juli 2015 (AS 2015 1985).
59 Siehe Fussnote zu Art. 1b Abs. 3.
60 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2018, in Kraft seit 1. März 2018 (AS 2018 817).
61 Berichtigung vom 24. Sept. 2019 (AS 2019 3037).
62 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Nov. 2020, in Kraft seit 15. Dez. 2020 (AS 2020 5125).
63 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. Juni 2015, in Kraft seit 1. Juli 2015 (AS 2015 1985).
64 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2018, in Kraft seit 1. März 2018 (AS 2018 817).
65 Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 31. Jan. 2018, mit Wirkung seit 1. März 2018 (AS 2018 817).
66 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 31. Jan. 2018, in Kraft seit 1. März 2018 (AS 2018 817).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.