813.112.1 Ordinance of 18 May 2005 on Good Laboratory Practice (OGLP)

813.112.1 Verordnung vom 18. Mai 2005 über die Gute Laborpraxis (GLPV)

Art. 17 Confidentiality of data

1 The competent authorities may transmit confidential data only to:

a.
each other;
b.
the federal executive authorities pursuant to Article 16 paragraph 2;
c.
foreign GLP authorities, if this is provided for by agreements under international law or by federal legislation.

2 Under no circumstances are the entries in the register pursuant to Article 15 confidential.

Art. 17 Vertraulichkeit von Angaben

1 Die zuständigen Behörden dürfen vertrauliche Angaben nur weitergeben:

a.
gegenseitig;
b.
der Vollzugsbehörde des Bundes nach Artikel 16 Absatz 2;
c.
ausländischen GLP-Stellen, wenn eine völkerrechtliche Vereinbarung oder ein Bundesgesetz dies bestimmen.

2 Die Angaben des Verzeichnisses nach Artikel 15 sind in keinem Fall vertraulich.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.