1 A licence is required for prescribing, dispensing and administering narcotics in order to treat persons dependent on narcotics. The licence is issued by the cantons.
2 The Federal Council may lay down general conditions.
3 Heroin-based treatment requires a federal licence. The Federal Council shall issue special provisions. It shall in particular ensure that:
22 In force since 1 Jan. 2010 (AS 2009 2623).
1 Für die Verschreibung, die Abgabe und die Verabreichung von Betäubungsmitteln zur Behandlung von betäubungsmittelabhängigen Personen braucht es eine Bewilligung. Die Bewilligung wird von den Kantonen erteilt.
2 Der Bundesrat kann Rahmenbedingungen festlegen.
3 Für die heroingestützte Behandlung braucht es eine Bewilligung des Bundes. Der Bundesrat erlässt besondere Bestimmungen. Er sorgt insbesondere dafür, dass:
22 In Kraft seit 1. Jan. 2010 (AS 2009 2623).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.