(Art. 45 para. 2 RTVA)
1 OFCOM may award licences for the broadcasting of short-term local or regional programme services which are transmitted using wireless terrestrial technology. A programme service may be broadcast on a maximum of 30 days within a maximum period of 60 days.
2 An organiser receives a maximum of one such licence per calendar year.
3 Licences for short-term programme services are awarded on application without invitation to tender if it is expected that there are no more interested broadcasters than there are available frequencies.
4 Such licences may in particular be awarded on the occasion of an important event in the coverage area, to support educational or training activity or within the framework of youth work.
58 Amended by No I of the O of 12 March 2010, in force since 1 Apr. 2010 (AS 2010 965).
(Art. 45 Abs. 2 RTVG)
1 Das BAKOM kann Konzessionen für die Veranstaltung von lokalen oder regionalen Programmen von kurzer Dauer erteilen, die drahtlos-terrestrisch verbreitet werden. Ein Programm darf an höchstens 30 Tagen innerhalb eines Zeitraums von höchstens 60 Tagen verbreitet werden.
2 Ein Veranstalter erhält pro Kalenderjahr höchstens eine solche Konzession.
3 Konzessionen für Programme von kurzer Dauer werden ohne Ausschreibung auf Gesuch hin erteilt, wenn voraussichtlich nicht mehr Veranstalter interessiert sind, als Frequenzen verfügbar sind.
4 Solche Konzessionen können namentlich erteilt werden aus Anlass eines bedeutenden Ereignisses im Versorgungsgebiet, zur Unterstützung der Unterrichts- und Ausbildungstätigkeit oder im Rahmen der Jugendarbeit.
58 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 12. März 2010, in Kraft seit 1. April 2010 (AS 2010 965).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.