784.401 Ordinance of 9 March 2007 on Radio and Television (RTVO)

784.401 Radio- und Fernsehverordnung vom 9. März 2007 (RTVV)

Art. 40 Administration of shares of fees by the Confederation

(Art. 68a and 109a RTVA)

1 The balances of the shares of the fees received by the Confederation in accordance with Article 68a and Article 109a paragraphs 1 and 2 RTVA are shown in an account on the Confederation’s balance sheet.55

2 OFCOM shall publish the revenue and the manner of use of the shares of fees in accordance with paragraph 1.

3 Unused revenue shall be taken into account when next determining the level of the fee tariff.56

54 Amended by No I of the O of 25 May 2016, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2151).

55 Amended by No I of the O of 29 Aug. 2018, in force since 1 Oct. 2018 (AS 2018 3209).

56 Inserted by No I of the O of 29 Aug. 2018, in force since 1 Oct. 2018 (AS 2018 3209).

Art. 40 Verwaltung der Abgabenanteile durch den Bund

(Art. 68a und 109a RTVG)

1 Die Saldi der vom Bund eingenommenen Abgabenanteile nach den Artikeln 68a und 109a Absätze 1 und 2 RTVG werden in der Bilanz des Bundes ausgewiesen.55

2 Das BAKOM veröffentlicht den Ertrag und die Verwendung der Abgabenanteile nach Absatz 1.

3 Nicht verwendeter Ertrag wird bei der nächsten Festlegung der Höhe der Abgabetarife berücksichtigt.56

54 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 25. Mai 2016, in Kraft seit 1. Juli 2016 (AS 2016 2151).

55 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 29. Aug. 2018, in Kraft seit 1. Okt. 2018 (AS 2018 3209).

56 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 29. Aug. 2018, in Kraft seit 1. Okt. 2018 (AS 2018 3209).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.