784.40 Federal Act of 24 March 2006 on Radio and Television (RTVA)

784.40 Bundesgesetz vom 24. März 2006 über Radio und Fernsehen (RTVG)

Art. 19 Statistical information

1 OFCOM produces statistics in cooperation with the Federal Statistical Office. These contain the information which the competent authorities require:

a.
for legislation and the application of the law;
b.
in order to acquire an overview of the market.

2 Broadcasters of Swiss programme services must submit the necessary information to OFCOM regularly.

3 OFCOM may make statistical results available to the public.

4 The Federal Council regulates the details; in particular, it lays down the principles regarding data collection, individual surveys, the use of the collected data and the publication of statistical results.

Art. 19 Statistische Angaben

1 Das BAKOM erstellt eine Statistik in Zusammenarbeit mit dem Bundesamt für Statistik. Diese enthält die Angaben, welche die zuständigen Behörden benötigen:

a.
für die Rechtsetzung und die Rechtsanwendung;
b.
um eine Übersicht über den Markt zu gewinnen.

2 Veranstalter schweizerischer Programme haben dem BAKOM regelmässig die erforderlichen Angaben einzureichen.

3 Das BAKOM kann der Öffentlichkeit statistische Ergebnisse zur Verfügung stellen.

4 Der Bundesrat regelt die Einzelheiten; insbesondere legt er die Grundsätze fest über die Datenerhebung, die Einzelerhebungen, die Verwendung der erhobenen Daten und die Veröffentlichung statistischer Ergebnisse.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.