Licensed broadcasters of Swiss programme services must notify OFCOM26 of the gross revenue from advertising and sponsorship.
26 Expression in accordance with No I of the Federal Act of 26 Sept. 2014, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). This amendment has been made throughout the text.
Die konzessionierten Veranstalter schweizerischer Programme müssen dem BAKOM26 die Bruttoeinnahmen aus Werbung und Sponsoring melden.
26 Ausdruck gemäss Ziff. I des BG vom 26. Sept. 2014, in Kraft seit 1. Juli 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.