641.711 Ordinance of 30 November 2012 for the Reduction of CO2 Emissions (CO2 Ordinance)

641.711 Verordnung vom 30. November 2012 über die Reduktion der CO2-Emissionen (CO2-Verordnung)

Art. 146b Emission-reduction certificates that can no longer be entered into the Emissions Trading Registry

1 Emission-reduction certificates under Article 60 paragraph 3 that are entered into the Emissions Trading Registry before the amendment of 8 October 2014 comes into force must no later than 30 April 2015:

a.
be transferred into the emissions trading registry of another contractual party under Annex B of the Kyoto Protocol of 11 December 1997384; or
b.
be voluntarily cancelled under the rules of the Kyoto Protocol.

2 Emission-reduction certificates under Article 60 paragraph 3 that expire before 30 April 2015 may be replaced with the corresponding number of emission-reduction certificates that may be counted in accordance with Article 4 under the rules of the Kyoto Protocol.

3 Expired emission-reduction certificates will be cancelled.

Art. 146a Bescheinigungen für Emissionsverminderungen im Inland

Das BAFU überträgt Bescheinigungen für Emissionsverminderungen im Inland, die es in der vom BAFU geführten Datenbank ausgestellt hat, bis zum 30. Juni 2015 ins Emissionshandelsregister.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.