641.201 Ordinance of 27 November 2009 on Value Added Tax (Value Added Tax Ordinance, VAT Ordinance)

641.201 Mehrwertsteuerverordnung vom 27. November 2009 (MWSTV)

Art. 63 Right to deduct notional input tax

(Art. 28a para. 1 and 2 VAT Act)

1 Where exclusively individualisable moveable goods are purchased for a total price, notional input tax may be deducted.56

2 The deduction of notional input tax is not permitted if the total price covers any collectors’ items (Art. 48a) or non-individualisable moveable goods and the share of the purchase price attributable to goods referred to in Article 28a VAT Act cannot be estimated.

3 The deduction of notional input tax is not permitted where:

a.
the notification procedure under Article 38 VAT Act was applied on the purchase of the good;
b.
the taxable person imported the good;
c.
goods under Article 44 paragraph 1 letters a and b and paragraph 2 have been purchased;
d.
the taxable person knows or should have known that the good was imported exempt from the tax.

In the case of payments made under the claim settlement, notional input tax may only be deducted based on the actual value of the good at the time that it is taken over.

56 The correction of 30 Jan. 2018 only concerns the Italian text (AS 2018 521).

Art. 63 Berechtigung zum Abzug der fiktiven Vorsteuer

(Art. 28a Abs. 1 und 2 MWSTG)

1 Werden ausschliesslich individualisierbare bewegliche Gegenstände zu einem Gesamtpreis erworben, so ist ein Abzug der fiktiven Vorsteuer zulässig.56

2 Der Abzug der fiktiven Vorsteuer ist ausgeschlossen, wenn im Gesamtpreis Sammlerstücke (Art. 48a) oder nicht individualisierbare bewegliche Gegenstände enthalten sind und der Anteil am Ankaufspreis, der auf Gegenstände nach Artikel 28a MWSTG entfällt, nicht annährungsweise ermittelt werden kann.

3 Der Abzug der fiktiven Vorsteuer ist ausgeschlossen, wenn:

a.
beim Erwerb des Gegenstands das Meldeverfahren nach Artikel 38 MWSTG zur Anwendung kam;
b.
die steuerpflichtige Person den Gegenstand eingeführt hat;
c.
Gegenstände nach Artikel 44 Absatz 1 Buchstaben a und b und Absatz 2 erworben wurden;
d.
die steuerpflichtige Person weiss oder wissen müsste, dass der Gegenstand steuerbefreit eingeführt wurde.

4 Bei Zahlungen im Rahmen der Schadenregulierung ist der Abzug der fiktiven Vorsteuer nur auf dem tatsächlichen Wert des Gegenstandes im Zeitpunkt der Übernahme zulässig.

56 Die Berichtigung vom 30. Jan. 2018 betrifft nur den italienischen Text (AS 2018 521).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.