514.51 Federal Act of 13 December 1996 on War Material (War Material Act, WMA)

514.51 Bundesgesetz vom 13. Dezember 1996 über das Kriegsmaterial (Kriegsmaterialgesetz, KMG)

Art. 34 Offences against the prohibition of nuclear, biological and chemical weapons

1 Any person who wilfully commits any of the following acts without being able to claim an exemption under Article 7 Paragraph 2 is liable to a custodial sentence not exceeding ten years or to a monetary penalty:42

a.
the development, manufacture, brokerage, acquisition, surrender to another, imports, export, transit, stockpiling, or any other form of possession of nuclear, biological or chemical weapons (NBC weapons);
b.
incitement to commit any of the acts listed under letter a; or
c.
assisting in the commission of an act listed under letter a.

2 A custodial sentence may be combined with a monetary penalty.43

3 If the act is committed through negligence, the penalty is a custodial sentence not exceeding one year or a monetary penalty.44

4 An act committed abroad is an offence in terms of these provisions irrespective of the law of the place of commission if:

a.
it violates international law agreements to which Switzerland is a contracting party; and
b.
the offender is Swiss or is domiciled in Switzerland.
5 Article 7 paragraphs 4 and 5 of the Criminal Code45 apply.46

42 Amended by No I of the FA of 16 March 2012, in force since 1 Feb. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905).

43 Amended by No I of the FA of 16 March 2012, in force since 1 Feb. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905).

44 Amended by No I of the FA of 16 March 2012, in force since 1 Feb. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905).

45 SR 311.0

46 Inserted by No I of the FA of 16 March 2012, in force since 1 Feb. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905).

Art. 34 Widerhandlungen gegen das Verbot von Kernwaffen, biologischen und chemischen Waffen

1 Mit einer Freiheitsstrafe bis zu zehn Jahren oder Geldstrafe wird bestraft, wer vorsätzlich und ohne dass er eine Ausnahme nach Artikel 7 Absatz 2 in Anspruch nehmen kann:42

a.
Kernwaffen, biologische oder chemische Waffen (ABC-Waffen) entwickelt, herstellt, vermittelt, erwirbt, jemandem überlässt, einführt, ausführt, durchführt, lagert oder anderweitig über sie verfügt;
b.
jemanden zu einer der unter Buchstabe a bezeichneten Handlungen verleitet; oder
c.
eine unter Buchstabe a bezeichnete Handlung fördert.

2 Mit der Freiheitsstrafe kann eine Geldstrafe verbunden werden.43

3 Wird die Tat fahrlässig begangen, so ist die Strafe Freiheitsstrafe bis zu einem Jahr oder Geldstrafe.44

4 Die im Ausland verübte Tat ist, unabhängig vom Recht des Tatorts, nach diesen Bestimmungen strafbar, wenn:

a.
sie völkerrechtliche Vereinbarungen verletzt, an welche die Schweiz gebunden ist; und
b.
der Täter Schweizer ist oder Wohnsitz in der Schweiz hat.

5 Artikel 7 Absätze 4 und 5 des Strafgesetzbuches45 sind anwendbar.46

42 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 16. März 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905).

43 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 16. März 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905).

44 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 16. März 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905).

45 SR 311.0

46 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 16. März 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.