1 The qualitative and technical requirements for geodata and geospatial metadata must be defined in such a way as to enable the simple exchange and wide use of the data.
2 The implementing regulations for geoinformation legislation must take account of internationally or nationally recognized standards for geodata and geospatial metadata provided that this is possible and technically expedient.
1 Die qualitativen und technischen Anforderungen an Geodaten und Geometadaten sind so festzulegen, dass ein einfacher Austausch und eine breite Nutzung möglich sind.
2 International oder national anerkannte Normen für Geodaten und Geometadaten sind in den Ausführungsvorschriften des Geoinformationsrechts soweit möglich und fachlich sinnvoll zu berücksichtigen.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.