1 The park authority and the communes concerned must, in consultation with the canton, draw up and implement a charter on park management and quality assurance.
2 The charter shall regulate:
3 The charter must be concluded for a term of at least ten years.
1 Die Parkträgerschaft und die betroffenen Gemeinden müssen in Abstimmung mit dem Kanton eine Charta über den Betrieb und die Qualitätssicherung des Parks abschliessen und umsetzen.
2 Die Charta regelt:
3 Die Charta muss für die Dauer von mindestens zehn Jahren abgeschlossen werden.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.