1 This Act is subject to an optional referendum.
2 The Federal Council determines the commencement date.
Commencement date: 1 August 200223
23 FCD of 3 July 2002.
1 Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.
2 Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.
Datum des Inkrafttretens: 1. August 200223
23 BRB vom 3. Juli 2002
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding. Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.