1 The two federal institutes of technology shall review the quality of teaching, research and services at regular intervals and are responsible for sustainably maintaining and improving quality.
2 They shall create and operate a quality assurance system under Article 27 of the Higher Education Act of 30 September 201118.
3 They shall obtain institutional accreditation.
17 Originally Art. 10a. Inserted by No I of the FA of 21 March 2003 (AS 2003 4265; BBl 2002 3465). Amended by Annex No II 3 of the Higher Education Act of 30 Sept. 2011, in force since 1 Jan. 2015 (AS 2014 4103; BBl 2009 4561)
1 Die ETH überprüfen periodisch die Qualität ihrer Lehre, ihrer Forschung und ihrer Dienstleistungen und sorgen für die langfristige Qualitätssicherung und ‑entwicklung.
2 Sie schaffen und betreiben zu diesem Zweck ein Qualitätssicherungssystem nach Artikel 27 des Hochschulförderungs- und -koordinationsgesetzes vom 30. September 201118.
3 Sie lassen sich institutionell akkreditieren.
17 Urpsünglich: Art. 10a. Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 21. März 2003 (AS 2003 4265; BBl 2002 3465). Fassung gemäss Anhang Ziff. II 3 des Hochschulförderungs- und -koordinationsgesetzes vom 30. Sept. 2011, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (AS 2014 4103; BBl 2009 4561).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.