412.101 Ordinance of 19 November 2003 on Vocational and Professional Education and Training (Vocational and Professional Education and Training Ordinance, VPETO)

412.101 Verordnung vom 19. November 2003 über die Berufsbildung (Berufsbildungsverordnung, BBV)

Art. 66

1 SERI shall establish guidelines for funding requests, budgeting and the calculation of project costs under Articles 54–56 VPETA.

2 SERI shall submit incoming funding requests to the Federal Commission for Vocational and Professional Education and Training (EBBK) to obtain its opinion. For the projects mentioned in Article 54 VPETA, only projects whose total cost exceeds CHF 250,000 shall be submitted.

3 For the projects mentioned in Articles 54–56 VPETA, SERI shall provide the following information in its decision regarding the subsidy:

a.
amount of subsidy granted;
b.
measures to monitor achievement of the goals established;
c.
procedure to be followed in the event of unforeseen circumstances;
d.
assessment of action taken.

4 For projects mentioned in Article 54 VPETA, SERI shall provide the following information in its decision regarding the subsidy:

a.
the various steps to be followed for projects whose expected duration exceeds one year;
b.
follow-up and implementation measures;
c.
information on results and dissemination.

32 Repealed by No I of the O of 15 Sept 2017, with effect from 1 Jan. 2018 (AS 2017 5147).

Art. 66

1 Das SBFI erlässt Richtlinien über die Gesuchstellung, die Budgetierung und die Abrechnung von Vorhaben nach den Artikeln 54–56 BBG.

2 Es unterbreitet die Gesuche der eidgenössischen Berufsbildungskommission zur Beurteilung. Bei Projekten nach Artikel 54 BBG gilt für die Unterbreitung eine Mindestgrenze der Projektkosten von 250 000 Franken.

3 In der Verfügung über die Gewährung eines Beitrages an ein Vorhaben nach den Artikeln 54–56 BBG legt das SBFI insbesondere fest:

a.
den zugesicherten Beitrag;
b.
Massnahmen zur Kontrolle der Zielerreichung;
c.
das Vorgehen bei unvorhergesehenen Entwicklungen;
d.
die Evaluation der getroffenen Massnahmen.

4 Für ein Projekt nach Artikel 54 BBG legt das SBFI in der Verfügung zusätzlich fest:

a.
die Etappierung von Vorhaben, die voraussichtlich länger als ein Jahr dauern;
b.
Anschluss- und Umsetzungsmassnahmen;
c.
die Information über die Ergebnisse und deren Verbreitung.

32 Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 15. Sept. 2017, mit Wirkung seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 5147).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.