412.10 Federal Act of 13 December 2002 on Vocational and Professional Education and Training (Vocational and Professional Education and Training Act, VPETA)

412.10 Bundesgesetz vom 13. Dezember 2002 über die Berufsbildung (Berufsbildungsgesetz, BBG)

Art. 19 VET ordinances

1 The State Secretariat for Education, Research and Innovation (SERI)7 shall issue education ordinances for each VET programme. These VET ordinances shall be issued at the request of professional organisations or, if necessary, at its own initiative.

2 The VET ordinances shall cover the following aspects in particular:

a.
the subject matter and duration of the corresponding VET programme;
b.
the objectives and requirements of the workplace training segment;
c.
the objectives and requirements of the classroom instruction segment;
d.
the scope of training content and distribution across learning locations;
e.
qualification procedures, qualifications and titles.

3 Qualification procedures to validate non-formal learning shall be based on corresponding VET ordinances.

4 …8

7 Term in accordance with No I 8 of the O of 15 June 2012 (Reorganisation of the Departments), in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 3655). This amendment has been made throughout the text.

8 Inserted by Art. 21 No 2 of the Publications Act of 18 June 2004 (AS 2004 4929; BBl 2003 7711). Repealed by Annex No 4 of the FA of 26 Sept. 2014, with effect from 1 Jan. 2016 (AS 2015 3977; BBl 2013 7057).

Art. 19 Bildungsverordnungen

1 Das Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation (SBFI)7 erlässt Bildungsverordnungen für den Bereich der beruflichen Grundbildung. Es erlässt sie auf Antrag der Organisationen der Arbeitswelt oder, bei Bedarf, von sich aus.

2 Die Bildungsverordnungen regeln insbesondere:

a.
den Gegenstand und die Dauer der Grundbildung;
b.
die Ziele und Anforderungen der Bildung in beruflicher Praxis;
c.
die Ziele und Anforderungen der schulischen Bildung;
d.
den Umfang der Bildungsinhalte und die Anteile der Lernorte;
e.
die Qualifikationsverfahren, Ausweise und Titel.

3 Die Qualifikationsverfahren für die nicht formalisierten Bildungen orientieren sich an den entsprechenden Bildungsverordnungen.

4 …8

7 Ausdruck gemäss Ziff. I 8 der V vom 15. Juni 2012 (Neugliederung der Departemente), in Kraft seit 1. Jan. 2013 (AS 2012 3655). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.

8 Eingefügt durch Art. 21 Ziff. 2 des Publikationsgesetzes vom 18. Juni 2004 (AS 2004 4929; BBl 2003 7711). Aufgehoben durch Anhang Ziff. 4 des BG vom 26. Sept. 2014, mit Wirkung seit 1. Jan. 2016 (AS 2015 3977; BBl 2013 7057).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.