1 If objects or assets are handed over and their return is waived, the customs lien or any other real liability under Swiss customs or tax law shall not be claimed if the owner who suffered loss as a result of the offence does not personally owe the duty or tax.
2 The waiver of such a fiscal lien may be made dependent on reciprocity.
1 Werden Gegenstände oder Vermögenswerte unter Verzicht auf ihre Rückgabe ausgeliefert, so wird das Zollpfandrecht oder eine sonstige dingliche Haftung nach schweizerischem Zoll- oder Steuerrecht nicht geltend gemacht, sofern der durch die strafbare Handlung geschädigte Eigentümer die Abgabe nicht selbst schuldet.
2 Der Verzicht auf ein solches Pfandrecht kann vom Gegenrecht abhängig gemacht werden.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.