291 Federal Act on Private International Law (PILA)

291 Bundesgesetz vom 18. Dezember 1987 über das Internationale Privatrecht (IPRG)

Art. 1

This Act governs, in international matters:

a.
the jurisdiction of Swiss judicial or administrative authorities;
b.
the applicable law;
c.
the requirements for the recognition and enforcement of foreign decisions;
d.
bankruptcy and composition;
e.
arbitration.

International treaties are reserved.

Art. 1

1 Dieses Gesetz regelt im internationalen Verhältnis:

a.
die Zuständigkeit der schweizerischen Gerichte oder Behörden;
b.
das anzuwendende Recht;
c.
die Voraussetzungen der Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen;
d.
den Konkurs und den Nachlassvertrag;
e.
die Schiedsgerichtsbarkeit.

2 Völkerrechtliche Verträge sind vorbehalten.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.