272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Schweizerische Zivilprozessordnung vom 19. Dezember 2008 (Zivilprozessordnung, ZPO)

Art. 221 Statement of claim

1 The statement of claim contains:

a.
the designation of the parties and their representatives, if any;
b.
the prayers for relief;
c.
a statement of the value in dispute;
d.
the allegations of fact;
e.
notice of the evidence offered for each allegation of fact;
f.
the date and signature.

2 The following must be filed together with the statement of claim:

a.
a power of attorney where a party is represented;
b.
the authorisation to proceed or the declaration that conciliation is being waived, if applicable;
c.
the available physical records to be offered in evidence;
d.
a list of the evidence offered.

3 The statement of claim may include a statement of legal grounds.

Art. 220 Einleitung

Das ordentliche Verfahren wird mit Einreichung der Klage eingeleitet.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.