272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Schweizerische Zivilprozessordnung vom 19. Dezember 2008 (Zivilprozessordnung, ZPO)

Art. 203 Hearing

1 The hearing must take place within two months of receipt of the application or the end of the exchange of written submissions.

2 The conciliation authority shall consider the physical records presented to it and may conduct an inspection. If it is considering a proposed judgment under Article 210 or a decision under Article 212, it may also take other evidence unless this will substantially delay the proceedings.

3 The hearing is not public. In the disputes mentioned in Article 200, the conciliation authority may allow full or partial public access to the hearings if there is a public interest.

4 With the consent of the parties, the conciliation authority may hold additional hearings. The duration of the proceedings must not exceed twelve months.

Art. 202 Einleitung

1 Das Verfahren wird durch das Schlichtungsgesuch eingeleitet. Dieses kann in den Formen nach Artikel 130 eingereicht oder mündlich bei der Schlichtungsbehörde zu Protokoll gegeben werden.

2 Im Schlichtungsgesuch sind die Gegenpartei, das Rechtsbegehren und der Streitgegenstand zu bezeichnen.

3 Die Schlichtungsbehörde stellt der Gegenpartei das Schlichtungsgesuch unverzüglich zu und lädt gleichzeitig die Parteien zur Vermittlung vor.

4 In den Angelegenheiten nach Artikel 200 kann sie, soweit ein Urteilsvorschlag nach Artikel 210 oder ein Entscheid nach Artikel 212 in Frage kommt, ausnahmsweise einen Schriftenwechsel durchführen.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.