1 A witness shall be cautioned as to the requirement to tell the truth before being questioned; if at least 14 years of age, the witness shall also be advised of the criminal consequences of perjury (Art. 307 SCC65).
2 The court shall question each witness individually with no other witnesses present; the foregoing is subject to the provisions on confrontation.
3 The witness must testify without notes; the court may authorise the use of written documents.
4 The court shall exclude witnesses from the remainder of the hearing as long as they have not been released from being a witness.
1 Zeuginnen und Zeugen werden vom Gericht vorgeladen.
2 Das Gericht kann den Parteien gestatten, Zeuginnen oder Zeugen ohne Vorladung mitzubringen.
3 Die Befragung kann am Aufenthaltsort der Zeugin oder des Zeugen erfolgen. Die Parteien sind darüber rechtzeitig zu informieren.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.