An undertaking acquires control over a previously independent undertaking within the meaning of Article 4 paragraph 3 letter b Cartel Act if it is able to exercise a decisive influence over the activities of the other undertaking by the acquisition of rights over shares or by any other means. The means of obtaining control may in particular involve the acquisition of the following, either individually or in combination:
Ein Unternehmen erlangt im Sinne von Artikel 4 Absatz 3 Buchstabe b des Gesetzes die Kontrolle über ein bisher unabhängiges Unternehmen, wenn es durch den Erwerb von Beteiligungsrechten oder auf andere Weise die Möglichkeit erhält, einen bestimmenden Einfluss auf die Tätigkeit des andern Unternehmens auszuüben. Mittel zur Kontrolle können, einzeln oder in Kombination, insbesondere sein:
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.