1 The declaration of priority within the meaning of the Paris Convention of 20 March 188317 for the Protection of Industrial Property shall include the following information:
2 The declaration of priority may relate to multiple first filings.
3 The priority document consists of a certificate of the first filing from the competent authority indicating the filing or registration number of the design. It may be submitted in English.
1 Die Erklärung für die Priorität nach der Pariser Verbandsübereinkunft vom 20. März 188317 zum Schutz des gewerblichen Eigentums (Prioritätserklärung) umfasst folgende Angaben:
2 Die Prioritätserklärung kann sich auf mehrere Ersthinterlegungen beziehen.
3 Der Prioritätsbeleg besteht aus einer Bescheinigung der zuständigen Behörde über die Ersthinterlegung, mit der Angabe der Hinterlegungs- oder Eintragungsnummer des Designs. Er kann in englischer Sprache eingereicht werden.
17 SR 0.232.01/.04
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.