1 Accession requires a written declaration.
2 Where, in addition to being liable with its assets, a cooperative provides for personal liability or the liability to make additional contributions on the part of the individual members, the declaration of accession must state such obligations expressly.
3 The board shall decide on acceptance of new members, unless under the articles of association a mere declaration of accession is sufficient or a resolution of the general assembly is required.
1 Die Genossenschaft erlangt das Recht der Persönlichkeit erst durch die Eintragung in das Handelsregister.
2 Ist vor der Eintragung im Namen der Genossenschaft gehandelt worden, so haften die Handelnden persönlich und solidarisch.
3 Wurden solche Verpflichtungen ausdrücklich im Namen der zu bildenden Genossenschaft eingegangen und innerhalb einer Frist von drei Monaten nach der Eintragung in das Handelsregister von der Genossenschaft übernommen, so werden die Handelnden befreit, und es haftet die Genossenschaft.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.