210 Swiss Civil Code of 10 December 1907

210 Schweizerisches Zivilgesetzbuch vom 10. Dezember 1907

Art. 862 II. Protection of persons acting in good faith

1 For any person relying on the land register in good faith, the rights stated in the document of title duly issued as a mortgage certificate on paper apply.

2 If the wording of the document of title does not correspond to the entry or if there is no entry, the land register is authoritative.

3 A person who has acquired a document of title in good faith is entitled to damages in accordance with the provisions governing the land register.

Art. 861 2. Pfandtitel

1 Der Papier-Schuldbrief wird durch das Grundbuchamt ausgestellt.

2 Er bedarf zu seiner Gültigkeit der Unterschrift des Grundbuchverwalters. Im Übrigen wird seine Form durch den Bundesrat bestimmt.

3 Er darf dem Gläubiger oder dessen Beauftragtem nur mit ausdrücklicher Einwilligung des Schuldners und des Eigentümers des belasteten Grundstücks ausgehändigt werden.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.