195.11 Ordinance of 7 October 2015 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Ordinance, SAO)

195.11 Verordnung vom 7. Oktober 2015 über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizerverordnung, V-ASG)

Art. 75 Repeal of current legislation

The following legislation is repealed:

1.
Ordinance of 16 October 199111 on the Political Rights of Swiss Nationals Living Abroad;
2.
Regulations of the Swiss Diplomatic and Consular Service of 24 November 196712;
3.
Ordinance of 26 February 200313 on Financial Support for Swiss Abroad Institutions;
4.
Ordinance of 4 November 200914 on Social Assistance and Loans to Swiss Citizens Abroad.

Art. 75 Aufhebung anderer Erlasse

Die folgenden Erlasse werden aufgehoben:

1.
Verordnung vom 16. Oktober 199111 über die politischen Rechte der Auslandschweizer;
2.
Reglement des schweizerischen diplomatischen und konsularischen Dienstes vom 24. November 196712;
3.
Verordnung vom 26. Februar 200313 über die finanzielle Unterstützung von Auslandschweizer Institutionen;
4.
Verordnung vom 4. November 200914 über Sozialhilfe und Darlehen an Schweizer Staatsangehörige im Ausland.

11 [AS 1991 2391, 2002 1758, 2007 4477 Ziff. IV 4]

12 [AS 1967 1994, 1978 1402, 2004 2915 Art. 99 Abs. 2, 2007 4477 Ziff. IV 8, 2015 357 Ziff. II]

13 [AS 2003 505, 2009 6425]

14 [AS 2009 5861, 2014 3789 Ziff. I 6]

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.