(Art. 46 SAA)
1 The representation informs a person in custody about:
2 At the request of the person held in custody, the FDFA notifies relatives or specific third parties of the imprisonment.
3 The representation visits the person held in custody at least once a year where possible and if the person concerned so wishes.
(Art. 46 ASG)
1 Die Vertretung informiert die inhaftierte Person schriftlich über:
2 Auf Ersuchen der inhaftierten Person informiert das EDA Angehörige oder bestimmte Drittpersonen über den Freiheitsentzug.
3 Die Vertretung besucht die inhaftierte Person mindestens einmal pro Jahr, sofern die Person dies wünscht und es möglich ist.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.