195.11 Ordinance of 7 October 2015 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Ordinance, SAO)

195.11 Verordnung vom 7. Oktober 2015 über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizerverordnung, V-ASG)

Art. 52 Victims of serious crime

(Art. 45 SAA)

Assistance for victims of serious crime, in particular acts of violence, may comprise:

a.
advising the victims and their relatives;
b.
providing information on the options for victim support in Switzerland and in the receiving state;
c.
clarifying matters with the authorities in the receiving state, in particular regarding the legal support options and the status of ongoing procedures;
d.
providing assistance in accordance with Articles 51 and 54.

Art. 52 Opfer schwerer Verbrechen

(Art. 45 ASG)

Die Hilfeleistungen zugunsten von Opfern eines schweren Verbrechens, insbesondere einer Gewalttat, können umfassen:

a.
die Beratung der Opfer und ihrer Angehörigen;
b.
Informationen über die Möglichkeiten der Opferhilfe in der Schweiz und im Empfangsstaat;
c.
Abklärungen bei den Behörden des Empfangsstaats, insbesondere zu den rechtlichen Unterstützungsmöglichkeiten und zum Stand der laufenden Verfahren;
d.
die Hilfeleistungen nach den Artikeln 51 und 54.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.