195.11 Ordinance of 7 October 2015 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Ordinance, SAO)

195.11 Verordnung vom 7. Oktober 2015 über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizerverordnung, V-ASG)

Art. 25 Level of recurring benefits

1 The recurring benefits amount to the total discrepancy between the eligible expenses and eligible incomes.

2 The CD sets this amount on the basis of a budget.

Art. 25 Höhe der wiederkehrenden Leistungen

1 Die wiederkehrenden Leistungen entsprechen dem Betrag, um den die anrechenbaren Ausgaben die anrechenbaren Einnahmen übersteigen.

2 Die KD setzt diesen Betrag anhand eines Budgets fest.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.