1 The use of the electronic infrastructure of the Federal Administrative Court by the Federal Patent Court for its administrative activities is governed mutatis mutandis by Articles 57i–57q of the Government and Administration Organisation Act of 21 March 19975.
2 The Federal Patent Court shall issue the implementing provisions.
4 Inserted by No II 4 of the FA of 1 Oct. 2010 (Data protection when using electronic infrastructure), in force since 1 April 2012 (AS 2012 941; BBl 2009 8513).
1 Für die Benutzung der elektronischen Infrastruktur des Bundesverwaltungsgerichts finden im Rahmen der Verwaltungstätigkeit des Bundespatentgerichts die Artikel 57i–57q des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 19975 sinngemäss Anwendung.
2 Das Bundespatentgericht erlässt die Ausführungsbestimmungen.
4 Eingefügt durch Ziff. II 4 des BG vom 1. Okt. 2010 (Datenschutz bei der Benutzung der elektronischen Infrastruktur), in Kraft seit 1. April 2012 (AS 2012 941; BBl 2009 8513).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.