171.14 Standing Orders of the Council of States of 20 June 2003 (SO-CS)

171.14 Geschäftsreglement des Ständerates vom 20. Juni 2003 (GRS)

Art. 29 Agenda

1 Notice is given of the agenda as follows:

a.
for the first sitting of a session: when the session programme is sent out;
b.
for other sittings: at the end of the preceding sitting.

2 The agenda lists all items of business.

3 The President may exceptionally add items to the agenda during the sitting, in particular in order to deal with differences and deferred matters for consideration.

Art. 29 Tagesordnung

1 Die Tagesordnung wird bekannt gegeben:

a.
für die erste Sitzung einer Session: zusammen mit dem Versand des Sessionsprogramms;
b.
für die weiteren Sitzungen: am Ende der vorangehenden Sitzung.

2 Die Tagesordnung listet alle Beratungsgegenstände auf.

3 Die Präsidentin oder der Präsident kann ausnahmsweise während der Sitzung die Tagesordnung ergänzen, namentlich um Differenzen und zurückgestellte Beratungsgegenstände zu behandeln.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.