(Art. 4 paras. 3–5 ArchA)
1 The Swiss National Bank and the autonomous federal institutions and similar federal institutions designated in Annex 2 shall archive their documents independently.
2 The other public or private law bodies as per Article 1 paragraph 1 letter h of the Act and Article 2 paragraph 3 of the Ordinance who fulfil enforcement tasks assigned to them by the Confederation, the Federal Criminal Court; Federal Administrative Court and the Federal Appeal and Arbitration Commissions as per Art. 1 paragraph 1 letter d of the Act (Annex 1) shall inform the Federal Archives whether they wish to archive their documents independently.4
3 The Federal Archives shall agree to independent archiving in the terms of paragraph 2 if the conditions of Article 8 paragraph 1 are met.
4 If the bodies named in paragraph 2 do not carry out independent archiving, they shall be required to offer their documents to the Federal Archives. The Federal Archives may charge them the costs of such archiving.
5 Bodies which carry out independent archiving shall, like federal departments and within their sphere of competence, ensure that their activities can be verified and justified on the basis of their documents.
4 Amended by No IV 2 of the O of 22 Aug. 2007 on the Formal Revision of Federal Legislation, in force since 1 Aug. 2008 (AS 2007 4477, 2008 3452).
(Art. 4 Abs. 3–5 BGA)
1 Die Schweizerische Nationalbank und die in Anhang 2 bezeichneten autonomen Anstalten und ähnlichen bundeseigenen Institutionen archivieren ihre Unterlagen selbstständig.
2 Die weiteren Personen des öffentlichen oder privaten Rechts nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe h des Gesetzes und nach Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung, soweit sie ihnen übertragene Vollzugsaufgaben des Bundes erfüllen, das Bundesstrafgericht, das Bundesverwaltungsgericht sowie die Eidgenössischen Rekurs- und Schiedskommissionen nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe d des Gesetzes (Anhang 1) teilen dem Bundesarchiv mit, ob sie ihre Unterlagen selbstständig archivieren wollen.
3 Das Bundesarchiv stimmt der selbstständigen Archivierung im Sinne von Absatz 2 zu, wenn die Voraussetzungen nach Artikel 8 Absatz 1 gegeben sind.
4 Archivieren die in Absatz 2 genannten Stellen nicht selbstständig, so gilt für sie die Anbietepflicht. Die Kosten für die Archivierung können vom Bundesarchiv in Rechnung gestellt werden.
5 Selbstständig archivierende Stellen sorgen in ihrem Zuständigkeitsbereich wie Bundesstellen für die Nachvollziehbarkeit und Nachweisbarkeit ihrer Geschäftstätigkeit aufgrund ihrer Unterlagen.
4 Fassung gemäss Ziff. IV 2 der V vom 22. Aug. 2007 zur formellen Bereinigung des Bundesrechts, in Kraft seit 1. Aug. 2008 (AS 2007 4477, 2008 3452).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.